NHN ‘아이엠스쿨’, 다문화 가정에 알림장 번역 서비스 제공

NHN ‘아이엠스쿨’, 다문화 가정에 알림장 번역...
[OSEN=임재형 기자] NHN에듀가 다문화 가정 학부모들이 학교 알림, 학습 정보의 사각지대에 놓이지 않도록 번역...


[OSEN=임재형 기자] NHN에듀가 다문화 가정 학부모들이 학교 알림, 학습 정보의 사각지대에 놓이지 않도록 번역 서비스를 제공한다.

11일 NHN에듀는 학교 알림장 앱 ‘아이엠스쿨’에 다문화 가정을 위한 알림장 번역 서비스를 지원한다고 밝혔다. 아이엠스쿨의 알림장 번역 서비스는 한국어 소통에 어려움을 겪고 있는 다문화 가정의 학부모를 돕기 위해 마련됐다. 지난 2019년 통계청 발표에 따르면 전국의 초등학교와 중학교, 고등학교에 다니는 학생 가운데 다문화 학생 비중은 전체 2.2% 수준으로 약 12만 2000여 명에 달한다.

알림장 번역 서비스는 아이엠스쿨의 알림장 게시물 내 포함된 ‘번역 보기’ 버튼을 클릭하면, 알림장 제목 및 본문 번역이 이용자가 설정한 언어로 자동 완성된다. ‘번역보기’ 버튼은 이용자 모바일 기기의 OS 언어 설정에 맞춰 제공된다.

현재 알림장 번역 서비스는 한국어, 영어, 중국어(간/번체), 인도네시아어, 베트남어, 필리핀어, 캄보디아어 등 총 7개국 언어가 우선 제공되고 있다. 지원 언어는 추가 확대해 나갈 계획이다.

박범진 NHN에듀 교육사업실 이사는 “아이엠스쿨의 알림장 번역 서비스 제공을 통해 학교 현장의 선생님과 다문화 가정 학부모 모두 특별한 수고 없이도 언어 소통 부재 및 번역 어려움을 해소할 수 있을 것으로 기대한다”며 “IT 기술력을 바탕으로 학교와 학부모 가교 역할을 더욱 확장하겠다”고 밝혔다. /lisco@osen.co.kr

[Copyright © OSEN 무단전재 및 재배포 금지] [OSEN 페이스북에서 무엇이든 물어보세요 클릭!!!]
2020-05-11 14:06